管辖的法律英语怎么读
作者:寻法网
|
361人看过
发布时间:2026-01-22 09:33:43
标签:
管辖的法律英语怎么读在法律领域,尤其是国际法和民事诉讼中,「管辖」(jurisdiction)是一个核心概念,它不仅影响案件的审理范围,还涉及法律适用和司法权限。因此,理解“管辖”的法律英语表达,是每一位法律从业者和学生都必须掌握的基
管辖的法律英语怎么读
在法律领域,尤其是国际法和民事诉讼中,「管辖」(jurisdiction)是一个核心概念,它不仅影响案件的审理范围,还涉及法律适用和司法权限。因此,理解“管辖”的法律英语表达,是每一位法律从业者和学生都必须掌握的基本技能。本文将围绕“管辖的法律英语怎么读”这一主题,深入解析相关术语的中文含义、英文表达以及在不同语境下的使用方式。
一、管辖的法律英语基础概念
在法律体系中,“管辖”通常指一个司法机构对某一案件有审理权或裁判权。这一概念在不同国家和不同法律体系中有着不同的表达方式,但其核心含义是一致的:即某一机构或实体对特定案件具有管辖权。
英文中,“管辖”通常表达为 “jurisdiction”,其含义涵盖以下几方面:
- 司法管辖权(Judicial jurisdiction):指某一法院或法庭对特定案件有审理权。
- 行政管辖权(Administrative jurisdiction):指行政机关对特定事项有管理权。
- 民事管辖权(Civil jurisdiction):指民事法院对民事案件有审理权。
- 刑事管辖权(Criminal jurisdiction):指刑事法院对刑事案件有审判权。
因此,“管辖”在法律英语中,可以翻译为 “jurisdiction”,并根据上下文选择不同的表达方式。
二、管辖的法律英语表达方式
在法律英语中,“管辖”不仅有“jurisdiction”这一核心词,还衍生出多种表达方式,具体如下:
1. Judicial jurisdiction(司法管辖权)
这是最常见的表达方式,指法院对特定案件有审理权。例如:
- The court has judicial jurisdiction over the matter.
- The defendant is subject to judicial jurisdiction in this case.
“Judicial jurisdiction”强调法院的审理权,适用于民事和刑事案件。
2. Administrative jurisdiction(行政管辖权)
指行政机关对特定事项有管理权。例如:
- The government has administrative jurisdiction over public services.
- The agency has administrative jurisdiction over the regulation of trade.
“Administrative jurisdiction”用于描述行政机关的管理权限。
3. Civil jurisdiction(民事管辖权)
指民事法院对民事案件有审理权。例如:
- The civil court has civil jurisdiction over contractual disputes.
- The plaintiff is entitled to civil jurisdiction in this case.
“Civil jurisdiction”常用于描述民事诉讼中的法律适用。
4. Criminal jurisdiction(刑事管辖权)
指刑事法院对刑事案件有审判权。例如:
- The criminal court has criminal jurisdiction over violent offenses.
- The defendant is under criminal jurisdiction in this case.
“Criminal jurisdiction”用于描述刑事诉讼中的法律适用。
5. Territorial jurisdiction(地域管辖权)
指某一司法机构对特定地区有管辖权。例如:
- The court has territorial jurisdiction over the city of New York.
- The government has territorial jurisdiction over the island of Hawaii.
“Territorial jurisdiction”强调地域范围,常用于描述国家层面的司法管辖。
6. Exclusive jurisdiction(专属管辖权)
指某一机构对特定案件有专属的管辖权,通常在法律上具有优先性。例如:
- The court has exclusive jurisdiction over the dispute between the two companies.
- The arbitration tribunal has exclusive jurisdiction over the contract dispute.
“Exclusive jurisdiction”用于强调某一机构对特定案件的专属权力。
三、管辖的法律英语在不同语境下的使用
在法律英语中,管辖的表达方式不仅取决于其本身的含义,还与案件类型、法律体系、司法实践密切相关。以下是对不同语境下“管辖”表达方式的分析。
1. 民事案件中的管辖
在民事案件中,管辖通常涉及法院的审理权。例如:
- In civil cases, the court has civil jurisdiction over the matter.
- In a civil dispute, the parties must be subject to civil jurisdiction.
“Civil jurisdiction”在民事案件中是核心术语,用于描述法院的审理权。
2. 刑事案件中的管辖
在刑事案件中,管辖通常涉及刑事法院的审判权。例如:
- In criminal cases, the court has criminal jurisdiction over the matter.
- In a criminal offense, the defendant is under criminal jurisdiction.
“Criminal jurisdiction”在刑事案件中是核心术语,用于描述法院的审判权。
3. 行政案件中的管辖
在行政案件中,管辖通常涉及行政机关的管理权。例如:
- In administrative cases, the agency has administrative jurisdiction over the matter.
- In a regulatory dispute, the government has administrative jurisdiction.
“Administrative jurisdiction”在行政案件中是核心术语,用于描述行政机关的管理权。
4. 国际法中的管辖
在国际法中,管辖通常涉及国家之间的法律关系。例如:
- In international law, the state has jurisdiction over its territory.
- In international arbitration, the tribunal has jurisdiction over the dispute.
“Jurisdiction”在国际法中是核心术语,用于描述国家或国际组织的法律权限。
四、管辖的法律英语在实际应用中的注意点
在法律英语中,正确使用“管辖”的表达方式,不仅有助于准确传达法律含义,还能避免因表达不清导致的误解或争议。
1. 避免混淆“jurisdiction”与“subject to jurisdiction”
在法律英语中,jurisdiction 与 subject to jurisdiction 是两个不同概念,不能混淆使用。
- Jurisdiction 表示某机构对某一案件有审理或审判权。
- Subject to jurisdiction 表示某人或某事处于某机构的管辖之下。
例如:
- The court has jurisdiction over the case.
- The defendant is subject to jurisdiction in this case.
2. 注意语态和时态的使用
在法律英语中,语态和时态的选择对表达的准确性至关重要。
- Active voice:The court has jurisdiction over the case.
- Passive voice:The case is subject to jurisdiction by the court.
3. 在法律文本中保持正式和严谨
法律文本通常要求用词严谨、正式。因此,使用“jurisdiction”时,应避免口语化表达,而是采用更为正式的法律术语。
五、管辖的法律英语在国际法中的应用
在国际法中,管辖通常涉及国家或国际组织的法律权限。例如:
- In international law, a state may have jurisdiction over its territory.
- In international arbitration, the tribunal has jurisdiction over the dispute.
“Jurisdiction”在国际法中是核心术语,用于描述国家或国际组织的法律权限。
六、管辖的法律英语在司法实践中的应用
在司法实践中,管辖的表达方式直接影响案件的审理和判决。例如:
- In a civil case, the court has civil jurisdiction over the matter.
- In a criminal case, the court has criminal jurisdiction over the matter.
在司法实践中,正确使用“jurisdiction”是确保法律程序顺利进行的关键。
七、管辖的法律英语在法律文书中的使用
在法律文书,如合同、判决书、裁定书等中,管辖的表达方式必须准确、清晰。例如:
- The court has jurisdiction over the dispute between the two parties.
- The defendant is subject to jurisdiction in this case.
在法律文书的写作中,使用“jurisdiction”时,应确保其含义明确,不与“subject to jurisdiction”混淆。
八、管辖的法律英语在法律术语中的演变
“Jurisdiction”一词在法律英语中经历了长期的发展和演变,其含义也随着法律体系的演变而不断丰富。例如:
- 在大陆法系中,jurisdiction 通常指法院的审理权。
- 在普通法系中,jurisdiction 既可以指法院的审理权,也可以指行政或刑事管辖权。
因此,在法律英语中,正确理解“jurisdiction”的含义,是掌握法律术语的关键。
九、管辖的法律英语在法律教育中的应用
在法律教育中,jurisdiction 是一个基础且重要的概念,学生和从业者必须掌握其含义和用法。例如:
- In legal education, students are taught that jurisdiction is the power of a court to hear and decide cases.
- In a law school course, the topic of jurisdiction is often discussed in detail.
因此,正确理解“jurisdiction”的含义,是法律教育的重要组成部分。
十、管辖的法律英语在法律翻译中的应用
在法律翻译中,jurisdiction 是一个关键术语,必须准确翻译,以确保法律文本的准确性和可读性。
- In legal translation, jurisdiction is often rendered as “管辖权” or “管辖权”.
- In legal documents, the term “jurisdiction” is used to describe the power of a court to hear and decide cases.
因此,在法律翻译中,对“jurisdiction”的正确翻译,是确保法律文本准确传达的重要环节。
十一、管辖的法律英语在法律科技中的应用
在法律科技和法律数据库中,jurisdiction 是一个重要的数据字段,用于描述案件的法律属性。
- In legal databases, the term “jurisdiction” is used to describe the legal authority of a court.
- In legal software, the jurisdiction field is often used to determine the applicable law.
因此,在法律科技中,正确使用“jurisdiction”是确保数据准确性和法律合规性的关键。
十二、管辖的法律英语在法律实践中的注意事项
在法律实践中,正确使用“jurisdiction”不仅需要理解其含义,还需要注意以下几个方面:
1. 区分“jurisdiction”与“subject to jurisdiction”:两者不能混淆使用。
2. 注意语态和时态的使用:在法律文本中,应使用主动语态,以确保表达的严谨性。
3. 在法律文本中保持正式和严谨:避免口语化表达,确保法律文本的准确性。
总结
“管辖”在法律英语中是一个至关重要的概念,涉及司法、行政、民事、刑事等多个领域。通过掌握“jurisdiction”的含义、表达方式以及在不同语境下的使用,法律从业者和学生可以更准确地理解和运用这一术语。在法律实践中,正确使用“jurisdiction”不仅有助于案件的审理,还能确保法律文本的准确性和可读性。
正确理解“管辖”的法律英语,是每一位法律从业者必备的基本能力,也是法律实践顺利进行的重要保障。
在法律领域,尤其是国际法和民事诉讼中,「管辖」(jurisdiction)是一个核心概念,它不仅影响案件的审理范围,还涉及法律适用和司法权限。因此,理解“管辖”的法律英语表达,是每一位法律从业者和学生都必须掌握的基本技能。本文将围绕“管辖的法律英语怎么读”这一主题,深入解析相关术语的中文含义、英文表达以及在不同语境下的使用方式。
一、管辖的法律英语基础概念
在法律体系中,“管辖”通常指一个司法机构对某一案件有审理权或裁判权。这一概念在不同国家和不同法律体系中有着不同的表达方式,但其核心含义是一致的:即某一机构或实体对特定案件具有管辖权。
英文中,“管辖”通常表达为 “jurisdiction”,其含义涵盖以下几方面:
- 司法管辖权(Judicial jurisdiction):指某一法院或法庭对特定案件有审理权。
- 行政管辖权(Administrative jurisdiction):指行政机关对特定事项有管理权。
- 民事管辖权(Civil jurisdiction):指民事法院对民事案件有审理权。
- 刑事管辖权(Criminal jurisdiction):指刑事法院对刑事案件有审判权。
因此,“管辖”在法律英语中,可以翻译为 “jurisdiction”,并根据上下文选择不同的表达方式。
二、管辖的法律英语表达方式
在法律英语中,“管辖”不仅有“jurisdiction”这一核心词,还衍生出多种表达方式,具体如下:
1. Judicial jurisdiction(司法管辖权)
这是最常见的表达方式,指法院对特定案件有审理权。例如:
- The court has judicial jurisdiction over the matter.
- The defendant is subject to judicial jurisdiction in this case.
“Judicial jurisdiction”强调法院的审理权,适用于民事和刑事案件。
2. Administrative jurisdiction(行政管辖权)
指行政机关对特定事项有管理权。例如:
- The government has administrative jurisdiction over public services.
- The agency has administrative jurisdiction over the regulation of trade.
“Administrative jurisdiction”用于描述行政机关的管理权限。
3. Civil jurisdiction(民事管辖权)
指民事法院对民事案件有审理权。例如:
- The civil court has civil jurisdiction over contractual disputes.
- The plaintiff is entitled to civil jurisdiction in this case.
“Civil jurisdiction”常用于描述民事诉讼中的法律适用。
4. Criminal jurisdiction(刑事管辖权)
指刑事法院对刑事案件有审判权。例如:
- The criminal court has criminal jurisdiction over violent offenses.
- The defendant is under criminal jurisdiction in this case.
“Criminal jurisdiction”用于描述刑事诉讼中的法律适用。
5. Territorial jurisdiction(地域管辖权)
指某一司法机构对特定地区有管辖权。例如:
- The court has territorial jurisdiction over the city of New York.
- The government has territorial jurisdiction over the island of Hawaii.
“Territorial jurisdiction”强调地域范围,常用于描述国家层面的司法管辖。
6. Exclusive jurisdiction(专属管辖权)
指某一机构对特定案件有专属的管辖权,通常在法律上具有优先性。例如:
- The court has exclusive jurisdiction over the dispute between the two companies.
- The arbitration tribunal has exclusive jurisdiction over the contract dispute.
“Exclusive jurisdiction”用于强调某一机构对特定案件的专属权力。
三、管辖的法律英语在不同语境下的使用
在法律英语中,管辖的表达方式不仅取决于其本身的含义,还与案件类型、法律体系、司法实践密切相关。以下是对不同语境下“管辖”表达方式的分析。
1. 民事案件中的管辖
在民事案件中,管辖通常涉及法院的审理权。例如:
- In civil cases, the court has civil jurisdiction over the matter.
- In a civil dispute, the parties must be subject to civil jurisdiction.
“Civil jurisdiction”在民事案件中是核心术语,用于描述法院的审理权。
2. 刑事案件中的管辖
在刑事案件中,管辖通常涉及刑事法院的审判权。例如:
- In criminal cases, the court has criminal jurisdiction over the matter.
- In a criminal offense, the defendant is under criminal jurisdiction.
“Criminal jurisdiction”在刑事案件中是核心术语,用于描述法院的审判权。
3. 行政案件中的管辖
在行政案件中,管辖通常涉及行政机关的管理权。例如:
- In administrative cases, the agency has administrative jurisdiction over the matter.
- In a regulatory dispute, the government has administrative jurisdiction.
“Administrative jurisdiction”在行政案件中是核心术语,用于描述行政机关的管理权。
4. 国际法中的管辖
在国际法中,管辖通常涉及国家之间的法律关系。例如:
- In international law, the state has jurisdiction over its territory.
- In international arbitration, the tribunal has jurisdiction over the dispute.
“Jurisdiction”在国际法中是核心术语,用于描述国家或国际组织的法律权限。
四、管辖的法律英语在实际应用中的注意点
在法律英语中,正确使用“管辖”的表达方式,不仅有助于准确传达法律含义,还能避免因表达不清导致的误解或争议。
1. 避免混淆“jurisdiction”与“subject to jurisdiction”
在法律英语中,jurisdiction 与 subject to jurisdiction 是两个不同概念,不能混淆使用。
- Jurisdiction 表示某机构对某一案件有审理或审判权。
- Subject to jurisdiction 表示某人或某事处于某机构的管辖之下。
例如:
- The court has jurisdiction over the case.
- The defendant is subject to jurisdiction in this case.
2. 注意语态和时态的使用
在法律英语中,语态和时态的选择对表达的准确性至关重要。
- Active voice:The court has jurisdiction over the case.
- Passive voice:The case is subject to jurisdiction by the court.
3. 在法律文本中保持正式和严谨
法律文本通常要求用词严谨、正式。因此,使用“jurisdiction”时,应避免口语化表达,而是采用更为正式的法律术语。
五、管辖的法律英语在国际法中的应用
在国际法中,管辖通常涉及国家或国际组织的法律权限。例如:
- In international law, a state may have jurisdiction over its territory.
- In international arbitration, the tribunal has jurisdiction over the dispute.
“Jurisdiction”在国际法中是核心术语,用于描述国家或国际组织的法律权限。
六、管辖的法律英语在司法实践中的应用
在司法实践中,管辖的表达方式直接影响案件的审理和判决。例如:
- In a civil case, the court has civil jurisdiction over the matter.
- In a criminal case, the court has criminal jurisdiction over the matter.
在司法实践中,正确使用“jurisdiction”是确保法律程序顺利进行的关键。
七、管辖的法律英语在法律文书中的使用
在法律文书,如合同、判决书、裁定书等中,管辖的表达方式必须准确、清晰。例如:
- The court has jurisdiction over the dispute between the two parties.
- The defendant is subject to jurisdiction in this case.
在法律文书的写作中,使用“jurisdiction”时,应确保其含义明确,不与“subject to jurisdiction”混淆。
八、管辖的法律英语在法律术语中的演变
“Jurisdiction”一词在法律英语中经历了长期的发展和演变,其含义也随着法律体系的演变而不断丰富。例如:
- 在大陆法系中,jurisdiction 通常指法院的审理权。
- 在普通法系中,jurisdiction 既可以指法院的审理权,也可以指行政或刑事管辖权。
因此,在法律英语中,正确理解“jurisdiction”的含义,是掌握法律术语的关键。
九、管辖的法律英语在法律教育中的应用
在法律教育中,jurisdiction 是一个基础且重要的概念,学生和从业者必须掌握其含义和用法。例如:
- In legal education, students are taught that jurisdiction is the power of a court to hear and decide cases.
- In a law school course, the topic of jurisdiction is often discussed in detail.
因此,正确理解“jurisdiction”的含义,是法律教育的重要组成部分。
十、管辖的法律英语在法律翻译中的应用
在法律翻译中,jurisdiction 是一个关键术语,必须准确翻译,以确保法律文本的准确性和可读性。
- In legal translation, jurisdiction is often rendered as “管辖权” or “管辖权”.
- In legal documents, the term “jurisdiction” is used to describe the power of a court to hear and decide cases.
因此,在法律翻译中,对“jurisdiction”的正确翻译,是确保法律文本准确传达的重要环节。
十一、管辖的法律英语在法律科技中的应用
在法律科技和法律数据库中,jurisdiction 是一个重要的数据字段,用于描述案件的法律属性。
- In legal databases, the term “jurisdiction” is used to describe the legal authority of a court.
- In legal software, the jurisdiction field is often used to determine the applicable law.
因此,在法律科技中,正确使用“jurisdiction”是确保数据准确性和法律合规性的关键。
十二、管辖的法律英语在法律实践中的注意事项
在法律实践中,正确使用“jurisdiction”不仅需要理解其含义,还需要注意以下几个方面:
1. 区分“jurisdiction”与“subject to jurisdiction”:两者不能混淆使用。
2. 注意语态和时态的使用:在法律文本中,应使用主动语态,以确保表达的严谨性。
3. 在法律文本中保持正式和严谨:避免口语化表达,确保法律文本的准确性。
总结
“管辖”在法律英语中是一个至关重要的概念,涉及司法、行政、民事、刑事等多个领域。通过掌握“jurisdiction”的含义、表达方式以及在不同语境下的使用,法律从业者和学生可以更准确地理解和运用这一术语。在法律实践中,正确使用“jurisdiction”不仅有助于案件的审理,还能确保法律文本的准确性和可读性。
正确理解“管辖”的法律英语,是每一位法律从业者必备的基本能力,也是法律实践顺利进行的重要保障。
推荐文章
自然辩证法论文怎么写:从理论到实践的深度解析自然辩证法作为马克思主义哲学的重要组成部分,其研究对象是自然界及其发展规律,强调自然界与人类社会之间的辩证关系。在撰写自然辩证法论文时,需要从理论出发,结合实际案例,深入分析自然与人类社会之
2026-01-22 09:33:40
77人看过
学生家长承诺书怎么写:全面解析与实用指南学生家长承诺书是学校、教育机构或教育平台在学生教育过程中,与家长之间建立信任关系的重要文件。它不仅体现了家长对孩子教育的重视,也明确了家长在教育过程中应承担的责任与义务。在现代社会,随着教育理念
2026-01-22 09:33:20
287人看过
一窍不通怎么写?从零开始的实用指南在信息爆炸的今天,网络上的内容种类繁多,从新闻、教程到科普文章,各种类型都有。对于初学者来说,面对如此庞大的信息量,很多人可能会感到困惑,甚至“一窍不通”。但如果你愿意花时间去学习,掌握一些基本的方法
2026-01-22 09:33:19
118人看过
南京网上立案教程怎么样?深度解析与实用指南南京作为中国重要的历史文化名城,同时也是司法体系完善、信息化程度较高的城市之一。近年来,随着“互联网+政务”理念的深入推广,南京在推动司法便民服务方面取得显著成效,其中“网上立案”已成为法律服
2026-01-22 09:33:13
348人看过

.webp)
.webp)
.webp)