立案法律英语怎么说
作者:寻法网
|
309人看过
发布时间:2026-01-28 23:13:46
标签:
立案法律英语怎么说:从法律术语到实践应用在法律实务中,立案是一个至关重要的环节,它标志着案件进入正式审理程序。在英语法律语境中,这一过程通常被称为“initiating a case”或者“commencing a cas
立案法律英语怎么说:从法律术语到实践应用
在法律实务中,立案是一个至关重要的环节,它标志着案件进入正式审理程序。在英语法律语境中,这一过程通常被称为“initiating a case”或者“commencing a case”,但在中文法律语境中,我们更常用“立案”这一术语。为了更好地理解法律英语中与“立案”相关的表达,本文将从法律术语、法律程序、司法实践等多个维度进行深入探讨。
一、法律术语解析:立案的英文表达
1. Initiating a case
这是最直接的英语表达,意为“启动案件”。在法律程序中,这一术语常用于描述案件的开始,如:
- The court initiated a case against the defendant.
法院对被告提起诉讼。
这一表达在正式法律文件中较为常见,适用于多种法律程序,如民事诉讼、刑事诉讼等。
2. Commencing a case
与“initiating a case”类似,但更强调“开始”这一过程。在某些法律体系中,该术语用于描述案件的正式启动,如:
- The court commenced a case against the accused.
法院对嫌疑人提起诉讼。
该表达在法律实务中也较为常见,尤其在不同国家的司法系统中,可能根据具体法律体系略有差异。
3. Filing a complaint
这是“立案”的另一种常见表达方式,尤其在民事诉讼中频繁使用。在英语法律语境中,该术语通常指“提交诉状”。
- The plaintiff filed a complaint with the court.
原告向法院提交诉状。
该表达在许多国家的法律体系中是立案的正式方式,尤其在诉讼程序的初期阶段。
4. Suing
这是“诉讼”的另一种表达方式,常用于描述提起诉讼的过程。
- The defendant was sued by the plaintiff.
被告被原告起诉。
“Suing”一词在法律语境中较为常见,尤其在民事诉讼中,常用于描述原告对被告提起诉讼的行为。
二、法律程序中的立案环节
1. 立案的定义与目的
立案是法律程序中的一个重要环节,其目的是确定案件的法律地位,并启动司法程序。在法律实践中,立案通常需要满足以下几个条件:
- 有明确的诉讼请求:原告必须提出具体的诉讼请求,如请求法院判令被告履行某种义务或赔偿损失。
- 有明确的被告:案件必须有明确的被告,否则无法进行诉讼。
- 有合法的依据:原告必须基于合法的法律依据提起诉讼,如侵权行为、合同纠纷等。
在英语法律语境中,立案通常被描述为“commencing a case”或“initiating a case”,但具体表达可能因法律体系而异。
2. 立案的法律依据
在不同国家的法律体系中,立案的法律依据可能有所不同。例如,在中国,《民事诉讼法》规定,当事人起诉应当符合以下条件:
- 原告是与本案有直接利害关系的公民、法人或其他组织;
- 原告有明确的被告;
- 原告有具体的诉讼请求和事实理由。
在英语法律体系中,立案的法律依据通常由《民事诉讼法》或《刑事诉讼法》等法律文件规定,具体条款可能因国家而异。
三、司法实践中的立案流程
1. 立案的程序
在司法实践中,立案的程序通常包括以下几个步骤:
1. 提交诉状:原告向法院提交诉状,说明诉讼请求、事实理由和法律依据。
2. 法院审查:法院对诉状进行形式审查,确认是否符合立案条件。
3. 立案决定:法院认为符合立案条件的,作出立案决定,并通知当事人。
4. 案件受理:法院受理案件后,开始审理程序。
在英语法律语境中,这一过程通常被称为“commencing a case”或“initiating a case”,具体表达可能因国家而异。
2. 立案的常见形式
在司法实践中,立案常见于以下几种形式:
- 民事诉讼:原告向法院提起民事诉讼,要求法院判决被告履行某种义务或赔偿损失。
- 刑事诉讼:原告向法院提起刑事诉讼,要求法院对被告追究刑事责任。
- 行政诉讼:公民、法人或其他组织向法院提起行政诉讼,要求法院对行政机关的行为进行审查。
在英语法律语境中,这些形式通常被描述为“civil lawsuit”、“criminal prosecution”或“administrative complaint”。
四、立案的法律后果与程序衔接
1. 立案的法律后果
立案是案件进入司法程序的标志,其法律后果包括:
- 案件受理:法院受理案件后,开始审理程序。
- 诉讼程序启动:案件进入诉讼程序,当事人需履行相应的程序义务。
- 司法审查:法院对案件进行合法性和程序性审查,确保案件符合法律要求。
在英语法律语境中,这些法律后果通常被描述为“case commenced”、“case accepted”或“case filed”。
2. 立案与后续程序的关系
立案是后续程序的起点,通常与以下程序密切相关:
- 证据收集:案件受理后,当事人需提交证据,以支持其诉讼请求。
- 举证责任:在诉讼过程中,当事人需承担举证责任,证明其主张。
- 调解与和解:在诉讼过程中,法院可能进行调解,促使当事人达成和解协议。
在英语法律语境中,这些程序通常被称为“examination of evidence”、“burden of proof”或“mediation”。
五、立案的国际比较与法律实践
1. 各国的立案制度
在国际上,各国的立案制度有所不同,但基本流程相似。例如:
- 中国:根据《民事诉讼法》,立案需满足一定的条件,如原告与被告的利害关系、诉讼请求明确等。
- 美国:在民事诉讼中,原告需向法院提交诉状,法院在审查后决定是否受理。
- 欧盟:在民事诉讼中,法院通常要求原告提交诉状,并进行形式审查。
在英语法律语境中,这些制度通常被描述为“civil procedure”或“litigation”。
2. 国际法律实践中的立案
在国际法律实践中,立案是法律程序的起点,通常涉及以下几个方面:
- 法律适用:立案时,法院通常依据所在国家的法律进行审查。
- 程序正义:立案程序需遵循程序正义原则,确保当事人享有充分的诉讼权利。
- 司法审查:法院在立案后,会对案件进行合法性审查,确保案件符合法律要求。
在英语法律语境中,这些实践通常被描述为“judicial review”或“case management”。
六、立案的法律术语与实际应用
1. 立案的法律术语
在法律实务中,与立案相关的法律术语包括:
- Case:案件,通常指当事人之间争议的法律事务。
- Complaint:诉状,是原告向法院提交的诉讼请求文件。
- Jurisdiction:管辖权,指法院对案件有审理权的法律依据。
- Venue:审理地点,指案件审理的具体地点。
- Venue setting:审理地点的设定,通常由法院决定。
在英语法律语境中,这些术语通常被描述为“case”、“complaint”、“jurisdiction”、“venue”和“venue setting”。
2. 实际应用中的注意事项
在法律实务中,立案的法律术语和程序常被用于以下实际应用:
- 法律文书制作:律师在起草法律文书时,需准确使用法律术语,如“initiating a case”、“filing a complaint”等。
- 法庭辩论:在法庭辩论中,律师需明确案件的法律依据,如“case commenced”、“case accepted”等。
- 判决书撰写:判决书需准确描述案件的法律程序,如“the court initiated a case”、“the case was accepted”等。
在英语法律语境中,这些术语通常被描述为“court initiated a case”、“case accepted”或“court accepted the case”。
七、总结:立案的法律英语表达与实践应用
在法律实务中,立案是一个关键的法律程序环节,其法律表达和程序具有高度的专业性和权威性。在英语法律语境中,与“立案”相关的法律术语包括“initiating a case”、“commencing a case”、“filing a complaint”、“suing”等,这些术语在不同国家和地区的法律体系中可能略有差异,但基本含义一致。
在实际应用中,律师和法官需准确使用法律术语,确保案件的法律程序合法合规。同时,立案的法律程序也需遵循程序正义原则,确保当事人享有充分的诉讼权利。
综上所述,立案的法律英语表达在法律实务中具有重要的指导意义,理解这些术语有助于提升法律实务的专业性与准确性。
在法律实务中,立案是一个至关重要的环节,它标志着案件进入正式审理程序。在英语法律语境中,这一过程通常被称为“initiating a case”或者“commencing a case”,但在中文法律语境中,我们更常用“立案”这一术语。为了更好地理解法律英语中与“立案”相关的表达,本文将从法律术语、法律程序、司法实践等多个维度进行深入探讨。
一、法律术语解析:立案的英文表达
1. Initiating a case
这是最直接的英语表达,意为“启动案件”。在法律程序中,这一术语常用于描述案件的开始,如:
- The court initiated a case against the defendant.
法院对被告提起诉讼。
这一表达在正式法律文件中较为常见,适用于多种法律程序,如民事诉讼、刑事诉讼等。
2. Commencing a case
与“initiating a case”类似,但更强调“开始”这一过程。在某些法律体系中,该术语用于描述案件的正式启动,如:
- The court commenced a case against the accused.
法院对嫌疑人提起诉讼。
该表达在法律实务中也较为常见,尤其在不同国家的司法系统中,可能根据具体法律体系略有差异。
3. Filing a complaint
这是“立案”的另一种常见表达方式,尤其在民事诉讼中频繁使用。在英语法律语境中,该术语通常指“提交诉状”。
- The plaintiff filed a complaint with the court.
原告向法院提交诉状。
该表达在许多国家的法律体系中是立案的正式方式,尤其在诉讼程序的初期阶段。
4. Suing
这是“诉讼”的另一种表达方式,常用于描述提起诉讼的过程。
- The defendant was sued by the plaintiff.
被告被原告起诉。
“Suing”一词在法律语境中较为常见,尤其在民事诉讼中,常用于描述原告对被告提起诉讼的行为。
二、法律程序中的立案环节
1. 立案的定义与目的
立案是法律程序中的一个重要环节,其目的是确定案件的法律地位,并启动司法程序。在法律实践中,立案通常需要满足以下几个条件:
- 有明确的诉讼请求:原告必须提出具体的诉讼请求,如请求法院判令被告履行某种义务或赔偿损失。
- 有明确的被告:案件必须有明确的被告,否则无法进行诉讼。
- 有合法的依据:原告必须基于合法的法律依据提起诉讼,如侵权行为、合同纠纷等。
在英语法律语境中,立案通常被描述为“commencing a case”或“initiating a case”,但具体表达可能因法律体系而异。
2. 立案的法律依据
在不同国家的法律体系中,立案的法律依据可能有所不同。例如,在中国,《民事诉讼法》规定,当事人起诉应当符合以下条件:
- 原告是与本案有直接利害关系的公民、法人或其他组织;
- 原告有明确的被告;
- 原告有具体的诉讼请求和事实理由。
在英语法律体系中,立案的法律依据通常由《民事诉讼法》或《刑事诉讼法》等法律文件规定,具体条款可能因国家而异。
三、司法实践中的立案流程
1. 立案的程序
在司法实践中,立案的程序通常包括以下几个步骤:
1. 提交诉状:原告向法院提交诉状,说明诉讼请求、事实理由和法律依据。
2. 法院审查:法院对诉状进行形式审查,确认是否符合立案条件。
3. 立案决定:法院认为符合立案条件的,作出立案决定,并通知当事人。
4. 案件受理:法院受理案件后,开始审理程序。
在英语法律语境中,这一过程通常被称为“commencing a case”或“initiating a case”,具体表达可能因国家而异。
2. 立案的常见形式
在司法实践中,立案常见于以下几种形式:
- 民事诉讼:原告向法院提起民事诉讼,要求法院判决被告履行某种义务或赔偿损失。
- 刑事诉讼:原告向法院提起刑事诉讼,要求法院对被告追究刑事责任。
- 行政诉讼:公民、法人或其他组织向法院提起行政诉讼,要求法院对行政机关的行为进行审查。
在英语法律语境中,这些形式通常被描述为“civil lawsuit”、“criminal prosecution”或“administrative complaint”。
四、立案的法律后果与程序衔接
1. 立案的法律后果
立案是案件进入司法程序的标志,其法律后果包括:
- 案件受理:法院受理案件后,开始审理程序。
- 诉讼程序启动:案件进入诉讼程序,当事人需履行相应的程序义务。
- 司法审查:法院对案件进行合法性和程序性审查,确保案件符合法律要求。
在英语法律语境中,这些法律后果通常被描述为“case commenced”、“case accepted”或“case filed”。
2. 立案与后续程序的关系
立案是后续程序的起点,通常与以下程序密切相关:
- 证据收集:案件受理后,当事人需提交证据,以支持其诉讼请求。
- 举证责任:在诉讼过程中,当事人需承担举证责任,证明其主张。
- 调解与和解:在诉讼过程中,法院可能进行调解,促使当事人达成和解协议。
在英语法律语境中,这些程序通常被称为“examination of evidence”、“burden of proof”或“mediation”。
五、立案的国际比较与法律实践
1. 各国的立案制度
在国际上,各国的立案制度有所不同,但基本流程相似。例如:
- 中国:根据《民事诉讼法》,立案需满足一定的条件,如原告与被告的利害关系、诉讼请求明确等。
- 美国:在民事诉讼中,原告需向法院提交诉状,法院在审查后决定是否受理。
- 欧盟:在民事诉讼中,法院通常要求原告提交诉状,并进行形式审查。
在英语法律语境中,这些制度通常被描述为“civil procedure”或“litigation”。
2. 国际法律实践中的立案
在国际法律实践中,立案是法律程序的起点,通常涉及以下几个方面:
- 法律适用:立案时,法院通常依据所在国家的法律进行审查。
- 程序正义:立案程序需遵循程序正义原则,确保当事人享有充分的诉讼权利。
- 司法审查:法院在立案后,会对案件进行合法性审查,确保案件符合法律要求。
在英语法律语境中,这些实践通常被描述为“judicial review”或“case management”。
六、立案的法律术语与实际应用
1. 立案的法律术语
在法律实务中,与立案相关的法律术语包括:
- Case:案件,通常指当事人之间争议的法律事务。
- Complaint:诉状,是原告向法院提交的诉讼请求文件。
- Jurisdiction:管辖权,指法院对案件有审理权的法律依据。
- Venue:审理地点,指案件审理的具体地点。
- Venue setting:审理地点的设定,通常由法院决定。
在英语法律语境中,这些术语通常被描述为“case”、“complaint”、“jurisdiction”、“venue”和“venue setting”。
2. 实际应用中的注意事项
在法律实务中,立案的法律术语和程序常被用于以下实际应用:
- 法律文书制作:律师在起草法律文书时,需准确使用法律术语,如“initiating a case”、“filing a complaint”等。
- 法庭辩论:在法庭辩论中,律师需明确案件的法律依据,如“case commenced”、“case accepted”等。
- 判决书撰写:判决书需准确描述案件的法律程序,如“the court initiated a case”、“the case was accepted”等。
在英语法律语境中,这些术语通常被描述为“court initiated a case”、“case accepted”或“court accepted the case”。
七、总结:立案的法律英语表达与实践应用
在法律实务中,立案是一个关键的法律程序环节,其法律表达和程序具有高度的专业性和权威性。在英语法律语境中,与“立案”相关的法律术语包括“initiating a case”、“commencing a case”、“filing a complaint”、“suing”等,这些术语在不同国家和地区的法律体系中可能略有差异,但基本含义一致。
在实际应用中,律师和法官需准确使用法律术语,确保案件的法律程序合法合规。同时,立案的法律程序也需遵循程序正义原则,确保当事人享有充分的诉讼权利。
综上所述,立案的法律英语表达在法律实务中具有重要的指导意义,理解这些术语有助于提升法律实务的专业性与准确性。
推荐文章
肉字草书怎么写:从笔法到结构的全面解析在书法艺术中,草书以其奔放、流畅、自由的特点深受人们喜爱。而“肉字”作为草书中的重要字体之一,以其独特的笔画结构和书写方式,成为书法爱好者学习的重要内容。本文将从“肉字”的基本笔法、结构布局、书写
2026-01-28 23:13:45
368人看过
长春法律咨询怎么收费:深度解析与实用指南长春作为中国东北地区的重要城市,其法律服务市场也日趋成熟,法律咨询行业在日常生活中扮演着越来越重要的角色。对于普通市民而言,了解法律咨询的收费方式、收费标准、服务范围以及相关注意事项,是保障自身
2026-01-28 23:13:43
218人看过
平台借钱逾期法律怎么判:深度解析与实务指南在现代社会,借贷已成为人们日常生活中不可或缺的一部分。无论是朋友间的小额借贷,还是通过正规平台进行的大额借款,逾期还款都可能带来一系列法律后果。本文将从法律角度出发,详细解析平台借钱逾期后的法
2026-01-28 23:13:28
250人看过
二年级家长反馈怎么写:从内容到策略的全面指南在孩子的成长过程中,家长的反馈不仅是教育的重要组成部分,也是孩子学习和行为发展的重要参考。尤其是二年级这一阶段,孩子们正处于学习习惯、行为规范、社交能力等多方面发展的关键时期。因此,家
2026-01-28 23:13:15
374人看过
.webp)
.webp)
.webp)
.webp)